viernes, 22 de octubre de 2010

Vuelta de Paseo. Federico García Lorca

Asesinado por el cielo.
Entre las formas que van hacia la sierpe
y las formas que buscan el cristal,
dejaré crecer mis cabellos.

Con el árbol de muñones que no canta
y el niño con el blanco rostro de huevo.

Con los animalitos de cabeza rota
y el agua harapienta de los pies secos.

Con todo lo que tiene cansancio sordomudo
y mariposa ahogada en el tintero.

Tropezando con mi rostro distinto de cada día.
¡Asesinado por el cielo!

Copyright: Federico García Lorca. Poeta en Nueva York [1929-1931], 1940.

Con este breve, bello y enigmático poema de Lorca, escrito durante su estancia en Nueva York, inauguro hoy mi Rincón de Poesía. Cada semana ire subiendo algunos de los poemas de autores nacionales y extranjeros que más significado han tenido en mi vida o aquellos que me parezcan más hermosos o más familiares, por haber formado parte de mi infancia y adolescencia... incluso aquellos que me resulten más extraños e incomprensibles a primera vista. A aquellos que sois aficionados a la poesía y entendéis su sutil y delicado lenguaje os invito a que dejéis vuestros comentarios sobre el poema. A aquellos que os gusta escribir poesía y queréis compartirla con otros blogueros, os invito a que me enviéis vuestros poemas en formato word con vuestro nombre y apellidos a jsilesortega@yahoo.es
Todo el arte literario tiene cabida aquí. Ya hace meses que quería incluir este apartado, pero por falta de tiempo no me había sido posible. Más vale tarde que nunca. Disfrutadlo.

3 comentarios:

  1. Una obra maestra de mi venerado Poe (es un crimen traducir este poema, se pierde la sonoridad).


    The bells

    I

    Hear the sledges with the bells -
    Silver bells!
    What a world of merriment their melody foretells!
    How they tinkle, tinkle, tinkle,
    In the icy air of night!
    While the stars that oversprinkle
    All the heavens, seem to twinkle
    With a crystalline delight;
    Keeping time, time, time,
    In a sort of Runic rhyme,
    To the tintinnabulation that so musically wells
    From the bells, bells, bells, bells,
    Bells, bells, bells -
    From the jingling and the tinkling of the bells.


    II

    Hear the mellow wedding bells -
    Golden bells!
    What a world of happiness their harmony foretells!
    Through the balmy air of night
    How they ring out their delight! -
    From the molten - golden notes,
    And all in tune,
    What a liquid ditty floats
    To the turtle - dove that listens, while she gloats
    On the moon!
    Oh, from out the sounding cells,
    What a gush of euphony voluminously wells!
    How it swells!
    How it dwells
    On the Future! - how it tells
    Of the rapture that impels
    To the swinging and the ringing
    Of the bells, bells, bells -
    Of the bells, bells, bells, bells,
    Bells, bells, bells -
    To the rhyming and the chiming of the bells!


    III

    Hear the loud alarum bells -
    Brazen bells!
    What a tale of terror, now, their turbulency tells!
    In the startled ear of night
    How they scream out their affright!
    Too much horrified to speak,
    They can only shriek, shriek,
    Out of tune,
    In a clamorous appealing to the mercy of the fire,
    In a mad expostulation with the deaf and frantic fire,
    Leaping higher, higher, higher,
    With a desperate desire,
    And a resolute endeavor
    Now - now to sit, or never,
    By the side of the pale - faced moon.
    Oh, the bells, bells, bells!
    What a tale their terror tells
    Of Despair!
    How they clang, and clash and roar!
    What a horror they outpour
    On the bosom of the palpitating air!
    Yet the ear, it fully knows,
    By the twanging,
    And the clanging,
    How the danger ebbs and flows;
    Yet the ear distinctly tells,
    In the jangling,
    And the wrangling,
    How the danger sinks and swells,
    By the sinking or the swelling in the anger of the bells -
    Of the bells -
    Of the bells, bells, bells, bells,
    Bells, bells, bells -
    In the clamor and the clanging of the bells!


    IV

    Hear the tolling of the bells -
    Iron bells!
    What a world of solemn thought their monody compels!
    In the silence of the night,
    How we shiver with affright
    At the melancholy menace of their tone!
    For every sound that floats
    From the rust within their throats
    Is a groan.
    And the people - ah, the people -
    They that dwell up in the steeple,
    All alone,
    And who, tolling, tolling, tolling,
    In that muffled monotone,
    Feel a glory in so rolling
    On the human heart a stone -
    They are neither man nor woman -
    They are neither brute nor human -
    They are Ghouls: -
    And their king it is who tolls: -
    And he rolls, rolls, rolls,
    Rolls
    A paean from the bells!
    And his merry bosom swells
    With the paean of the bells!
    And he dances, and he yells;
    Keeping time, time, time,
    In a sort of Runic rhyme,
    To the paean of the bells: -
    Of the bells:
    Keeping time, time, time
    In a sort of Runic rhyme,
    To the throbbing of the bells -
    Of the bells, bells, bells: -
    To the sobbing of the bells: -
    Keeping time, time, time,
    As he knells, knells, knells,
    In a happy Runic rhyme,
    To the rolling of the bells -
    Of the bells, bells, bells -
    To the tolling of the bells -
    Of the bells, bells, bells, bells,
    Bells, bells, bells, -
    To the moaning and the groaning of the bells.

    ResponderEliminar
  2. Es una idea estupenda, Julia.
    Hija, te pasas la vida inventado. Menos mal que nos haces partícipes de tus estupendísimos inventos.
    Colgar poemas es una iniciativa preciosa.


    Besitos

    ResponderEliminar

Este blog es mi hog@r. Si entras, serás muy bienvenid@; si te gusta lo que escribo, deja comentario. Tus comentarios y sugerencias me ayudan a mejorar. Gracias por tu visita.